27 август 2020
Либертариум Либертариум

Комментарии (1)

  • Информатизация и Россия-2001 (Белая Книга информационных технологий)

    Keng, 02.01.2001
    в ответ на: комментарий (Игорь Агамирзян, 31.12.2000)
    Может быть покажется, что я не по существу, но я считаю, что нижеперечисленные вопросы не менее важны, чем само существо дела:

    И.Агамирзян > Поэтому название "Белая Книга" надо понимать следующим образом - это описание объекта, официальное, но не претендующее на то, чтобы быть программным документом.
    В Великобритании и некоторых других странах существуют определенные правила делопроизводства, где тот или иной сборник официальных документов обязан иметь определенный цвет обложки, по которому эти сборники и называются, соответственно: "Белой книгой", "Голубой книгой" и т.д.
    (White book, noun -- government report: in some countries, an official government report published in a white binding). Ваши объяснения вроде бы правильны... Но меня изначально смутили мелочи: 1) в России не действуют правила Британского делопроизводства; 2) Называются документы по принятому цвету их обложки, а не по каким-либо другим причинам и только после выхода этих документов из печати; 3) Белой книгой называются сборники официальных документов , а не их проекты.
    Я увидел, что авторы названия не понимают смысла того, чем они назвали Проект. А раз так, то у меня есть сомнения и в осмысленности их действий вообще... Извините уж за прямоту.
    Кстати, в программистском мире "Белая книга" имеет другое значение: это книга Б. Кернигана и Д. Ричи "Язык программирования Си", которая опять же названа по цвету обложки первой, неисправленной редакции.
    Вы можете определять смысл названий как угодно, но тогда не ссылайтесь на английскую практику. Я уже не говорю о том, что документ -- российский, а не англо-американский.
    Если же Вы его готовите более для внешнего использования (G8), то так и надо сказать, да и сразу же назвать его по английски: "White book", без затей. :)

    И.Агамирзян > в технической документации под "white book" обычно понимается описание объекта (примерно соответствующее техническому проекту в ЕСКД). Поэтому название "Белая Книга" надо понимать следующим образом - это описание объекта, официальное, но не претендующее на то, чтобы быть программным документом.
    Лучше бы Вам не ссылаться на ГОСТ 2.103-68, а потом почему-то делать вывод о том, что документ "не претендует на то, что бы быть программным"... Либо это -- что-то типа Технического проекта, а значит содержит "окончательные технические решения, дающие полное представление об устройстве разрабатываемого изделия, и исходные данные для разработки исходной документации", т.е. документ -- программный и обязательный , либо он не претендует на все это...

    Терминология -- это не ерунда, не мелочь. Вы как раз ею и занимаетесь...
    И, тем не менее: успехов...

[email protected] Московский Либертариум, 1994-2020